Перевод: с финского на русский

с русского на финский

kan pois

См. также в других словарях:

  • Teufel — (s. ⇨ Teixel). 1. A mol muess ma m Teuffel uff de Wedel treta. – Birlinger, 1036. 2. All, wat de Düwel nich lesen kann (will), dat sleit he vörbi (oder: sleit he äwer). – Frommann, II, 389, 123; Eichwald, 346; Goldschmidt, 57; Kern, 1430. 3. Als… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Ochs — 1. Abgetriebene Ochsen geben zähes Fleisch. 2. Alt ochsen tretten hart. – Franck, II, 14b; Lehmann, II, 27, 32; Körte, 4637; Braun, I, 3116. Die Russen: Ein alter Ochs tritt fest auf, das Kalb springt von einer Seite zur andern. (Altmann VI,… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Arabe oranais — Oranais الوهرانية Parlée en  Algérie Région Oranie (Algérie) et Oriental (Maroc) Typologie …   Wikipédia en Français

  • Caudan — 47° 48′ 41″ N 3° 20′ 21″ W / 47.8114, 3.3392 …   Wikipédia en Français

  • Porilaisten marssi — Porilaisten marssi, Björneborgarnas marsch Music: Origin unknown Words: Johan Ludvig Runeberg Published 1848 Language Swedish Translated by Paavo Cajander Translation published 1889 …   Wikipedia

  • Sommer — 1. Auf einen heissen Sommer folgt ein kalter (strenger) Winter. – Petri, II, 24. 2. Bô is woll en Summer, bô et nit en Dunnerschlag inne gitt. (Waldeck.) – Curtze, 343, 371. 3. De Sommers fischen geit un Winters Finken fleit, dâr t nich gôd in de …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Lac Inle — Stûpas au bord du lac Inle Administration Pays …   Wikipédia en Français

  • Lac Inlé — Lac Inle 20°33′N 96°55′E / 20.55, 96.917 …   Wikipédia en Français

  • QUETCHUAS — De tous les groupes autochtones du continent américain, les Quetchuas (ke face= EU Caron カwa) forment le plus nombreux et le plus étendu. Ces paysans des Andes centrales se répartissent en une multitude de petites communautés agropastorales… …   Encyclopédie Universelle

  • du — ab·du·cens; ab·du·cent; ac·i·du·ric; ad·du·cent; an·tho·me·du·sae; ar·du·i·nite; ar·du·ous; ar·du·ous·ly; ar·du·ous·ness; as·si·du·i·ty; au·du·bon s; ban·du·ra; bar·on·du·ki; be·du; bol·du; bu·du·kha; bu·du·ma; ca·du·ca·ry; ca·du·ce·an;… …   English syllables

  • Bohne — 1. Bäunen in de Päut1, Hawer in den Kläut2, Gearste in de Aske3, giet Geld in de Taske. (Westf.) 1) Im Münsterschen: Pôt = Pfuhl, Pfütze. 2) Kloss. 3) Asche. 2. Besser eine Bohne und frei, als Zuckerwerk in Sklaverei. 3. Dicke Bohnen und… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»